Produkta apraksts |
Produkta priekšrocības |
|
ISO-TOP FACADE SEAL ir praktiski bez smaržas, ar pistoli uzklājams hibrīda polimēra blīvējums(hermētiķis). Krāsu izturība un augsta pretestības spēja pret atmosfēras iedarbību un UV starojumu padara to par ideālu hermētiķi ārējās mobilās komunikācijas jomās. ISO-TOP FACADE SEAL saķeras bez gruntēšanas pat uz mitrām virsmām, sacietē neveidojot burbuļus un ir viegli pārkrāsojams atbilstoši DIN 52452. |
|
|
Lietošanas jomas |
||
|
||
Iepakošana |
ĶIMIKĀLIJU IZTURĪGS |
|
12 plastmasas tūbas (600 ml) kartona kastē. |
Labi: ūdens, alifātiskie šķīdinātāji, atšķaidītas neorganiskās skābes un sārmi, eļļas un tauki. Vāji: aromātiskie šķīdinātāji, koncentrētas skābes un hlorētie ogļhidrāti. |
|
Palīglīdzekļi |
||
ISO-TOP PRESS FIX ērtai lietošanai. |
Tehniskie dati | Standards | Klasifikācija | |
Krāsa | balta, kvarca pelēks, cementa pelēks | ||
Materiāla apraksts | 1-komponenta hibrīdpolimērs | ||
Konsistence | noturīga pasta | ||
Blīvums | DIN 53479 | aptuveni no 1,45 g/ml | |
Lietošanas temperatūra | +0°C (bez sala) lidz +40°C (apkārtējā temperatūra)
|
||
Temperatūras izturība diapazons | -40°C lidz +90°C | ||
Ādas izveide* | aptuveni no 10 min | ||
Sacietēšanas ātrums* | LV 2 mm pirmajās 24 stundās | ||
Cietēšanas process | polimerizācijas istabas temperatūrā, ar mitruma palīdzību | ||
Shore A cietība | DIN 53505 | 25 ± 5 | |
ekspansijas spēja | ISO 7389-B | > 70 % | |
Maksimālā pieļaujamā deformācija | DIN EN ISO 11600 | 25% | |
Elastības modulis 100 % | DIN EN ISO 8339 | 0.4 N/mm² | |
Stiepes izturība | DIN 53504 | 1,3 N/mm² | |
Stiepes izturība griezumam (līmējamā virsma: AlMgSi1 / slāņa biezums: 2mm / vadotnes ātrums: 10mm minūtē) | DIN 53504 | 0.5 N/mm² | |
Relatīvā pagarināšanās pārraujoties | DIN 53504 | > 900% | |
Tilpuma izmaiņas | DIN EN ISO 10563 | -2 lidz -3% | |
Building material class | DIN 4102 daļa 4 | B2 (normāla aizdegšanās ) | |
Izmantošanas metode | rokas vai pneimatiskā pistole | ||
Uzglabāšanas laiks | 12 mēneši no ražošanas datuma neatvērtā plastmasas tūbā un iepakojumā | ||
Glabāšanas temperatūra | +5°C līdz +25°C un sausā |
* Tehniskie dati attiecas uz pilnībā sacietējušu produktu. Mērīts atbilstoši DIN EN ISO 291 standartam, temperatūrā 23°C / 50% gaisa mitruma. Mērījumu rezultāti var atšķirties atkarībā no apkārtējās vides faktoriem, piemēram, temperatūras, mitruma un pamata. |
Montāža |
||
Var izmantot uz visām standarta celtniecības materiālu virsmām, piemēram, betons, gāzbetons, neelastīgs PVC, koks, metāli, optiskās šķiedras plastmasa. Nesaķeras ar polipropilēnu, polietilēnu, politetrafluoretilēnu un silikoniem. Porainās virsmas, kas paliek mitrās vietās, ir iepriekš jāgruntē ar praimeri. Iesakām pirms blīvēšanas veikt adhēzijas pārbaudi. Jāņem vērā ieteicamie savienojuma zonas izmēri un maksimālā pieļaujamā kustība. Jāizvairās no nepārtraukta spiediena uz sijām, jo tas var radīt traipus vai salipšanās problēmām. Izmantojot kopā ar konstrukcijas blīvēšanas lentēm (piemēram, mīkstais PVC, butila gumija, APTK, EPDM) var rasties nepilnības, piemēram, krāsas maiņa vai saķeres samazināšanās. Salīmējamām virsmām jābūt mehāniski izturīgām, tīrām, sausām un attaukotām. | Īpaši piemērotas ir sausas virsmas – tad tiek sasniegta vislabākā adhēzija. Īpaši piemērotas ir sausas virsmas. ISO-TOP FACADE SEAL saķeras ar mitrām virsmām un pat zem ūdens. Istabas temperatūrā hermētiķa sacietēšanu ietekmē gaisa mitrums, izžūšana virzienā no iekšpuses uz ārpusi palēnina sacietēšanu. Zemas temperatūras un zema gaisa mitruma gadījumā sacietēšana ir ievērojami lēnāka. | |
VESELĪBA UN DROŠĪBA |
||
Sīkāku informāciju par produkta drošību un lietošanu atradīsiet pievienotajā Produkta datu lapā un WF lietošanas instrukcijā. |
Lietošanas jomas |
Līmēšanai | Blīvēšanai | |
Minimālais platums | 2 mm | 5 mm |
Maximum platums | 10 mm | 30 mm |
Minimālais dziļums | 2 mm | 5 mm |
Leteicamais savienojuma izmērs | – |
savienojuma platums = 2 x savienojuma dziļums platumam > 6 mm savienojuma platums = 1 x savienojuma dziļums platumam < 6 mm |
Produkta datu lapa (eng) |
Šajā dokumentā sniegtās ziņas un informācija balstās uz dotajā brīdī esošām labākajām zināšanām. Tās ir paredzētas vispārējai informācijai un ir ieteicams, ka lietotāji varētu veikt savus izmēģinājumus savos īpašos apstākļos, lai pārliecinātos par produkta piemērotību, tā paredzamai lietošanai. Šajās vadlīnijās izklāstītās detaļu ziņas nedz informācija galīgā pilnībā nesniedz viennozīmīgi garantijas vai saistības. Mēs paturam sev tiesības bez iepriekšējas iepriekšpaziņošanas veikt uzlabojumus vai mainīt tehniskās prasības un informāciju. Visas preces tiek piegādātas saskaņā ar mūsu standarta pārdošanas nosacījumiem, kuru kopijas var saņemt pēc pieprasījuma. Šā dokumenta tulkojuma intelektuālā īpašuma tiesības pieder uzņēmumam Ruumala OŰ. Tā patvaļīga kopēšana un izmantošana ir aizliegta. |